Navegar por los elementos (199 total)

Le Roi... Vous feres...

JTF_AN_0023.pdf
Carta de Henry Christophe al Ministro de Finanzas y del Interior, Conde de La Taste, con la orden de liberar el pago para el Sr. [Barelle?]. Firmada "Par le roi" por el Conde de Limonade.

Le Roi... Vous ferez séquestrer...

JTF_AN_0037.pdf
Carta de Henry Christophe al Conde de La Taste, Ministro de Finanzas y del Interior, indicándole la nacionalización de bienes de Hyacinthe para que puedan ser vendidos como bienes patrimoniales. Firmada "Par ordre de S.M." por el Barón de Prezeau.

Le Roi... Vous voudrez bien, Monsieur le Trésorier Centrale...

JTF_AN_0028.pdf
Carta de Henry Christophe al Tesorero Central, el señor Ménard, indicandole que recibirá 3,000 gourdes que Christophe necesitará con urgencia. Firmado "Par le Roi" por el Conde de Limonade.

Le Roi... Vous vous transporterez à Sans Souci...

JTF_AN_0033.pdf
Carta de Henry Christophe a Monsieur Ménard, Tesorero Central, ordenándole desplazarse a Sans Souci el domingo siguiente para recibir la factura de la suma en oro que había contabilizado el 29 de agosto pasado. Firmado "Par ordre de S.M." por el…

Le Roi...Je vous adresse sous ce pli...

JTF_AN_0025.pdf
Carta de Henry Christophe al Conde de La Taste, Ministro de Finanzas del Interior. Le informa que hay una cuenta por pagar a la casa Bousely de 158 gourdes por suministros. Firmado, "Par le Roi", por el Conde de Limonade.

Le Secrétaire d'état, au Général de la Division de Lamarre... Pour ma lettre du 8 courant...

JTF_AN_0005.pdf
Carta de Guy-Joseph Bonnet al General de la División, André-Juste-Borno Lamarre Senador y Comandante de la Armada Expedicionaria del Norte en Moule. Desea darle conocimiento de los sucesos acaecidos en Port au Prince y de los movimientos de…

Le Secrétaire Générale... Ordonne à Monsieur Charles Brieux...

JTF_AN_0039.pdf
Instrucción del Baron de Charrier, Secretario General del Ministerio de Finanzas y del Interior al señor Charles Brieux, empleado de la Oficina de Aduana de la Capital. Le ordena que se desplace inmediatamente a la administración de Caracole, con el…

Leblanc, Général de Brigade... La Précedente qui vous sera...

JTF_AN_0069.pdf
Carta del General de Brigada Leblanc al Presidente de la República de Haití, Alexandre Pétion. Le señala que, desde que volvió a Puerto Príncipe, percibe las amenzas en el gobierno, principalmente con la situación del Departamento del Sur, donde la…

Les Chefs d’État de Toussaint Louverture (1800-1802) à Nord Alexis (1902- )

JTF_AN_0198.pdf
Fotolitografía de los jefes de estado de Haití desde Toussaint Louverture a Nord Alexis.

Lettre ouverte aux membres de la Societé de législation de Port-Au-Prince par A.Firmin

JTF_AN_0130.pdf
Carta abierta de A. Firmin a miembros de la Sociedad de Legislación de Puerto Príncipe. Discute la pregunta sobre la posibilidad de que extranjeros en Haití tuviesen derecho a beneficios enfitéuticos.

Loi. Portant reconaissance des services rendus à la patrie, par l' Empereur Jean-Jacques Dessalines.

JTF_AN_0177.pdf
Ley que establece distintos homenajes a Jean-Jacques Dessalines en reconocimiento de su importancia como líder durante y luego de la revolución haitiana.

Etiquetas:

Loi. Qui accorde des secours aux enfans, à la veuve ou à la mère des militaires morts...

JTF_AN_0178.pdf
Texto sobre la ley que le otorga apoyo financiero a viudas, hijos y/o madres de soldados haitianos que murieron en combate o como resultado de alguna lesión que obtuvieron durante alguna batalla.

Mémoire en faveur des gens de couleur ou sang – mêlés de St.-Domingue, & des autres isles franςoises de l’ Amerique, adressé à l’Assemblée Nationale.

JTF_AN_0132.pdf
Memoria presentada por de M. Grégoire en la que argumenta a favor de la gente de color en Saint Domingue, presentado a la Asamblea Nacional. Argumenta que este grupo, hombres libres a quienes se les llama erróneamente gente de color, viven abuso y…

Mémoire pour les Anciens Colons de Saint-Domingue, au roi, aux chambres, au France.

JTF_AN_0155.pdf
Texto sobre los antiguos colonos de Saint-Domingue y sus condiciones luego de la revolución haitiana. Discuten la incertidumbre de la compensación que les deben por propiedad perdida luego de que el rey haya reconocido la independencia de Haití.…

Ministere de la Guerre... Le Roi a lu par des nouvelles...

JTF_AN_0042.pdf
Copia de una carta de Antonio Remón Zarco Del Valle al Capitán General de Santo Domingo fechada el 18 de noviembre de 1820, certificada por Manuel López de Umeres. La carta informa que el Rey recibió noticias de un señor Maceroni, quien se entitula…

Moi Libre aussi

JTF_AN_0142.pdf
Grabado sobre metal de joven vestido con ropa drapeada y el gorro Frigio. Los abolicionistas usaron el gorro Frigio para impulsar por la abolición de la esclavitud en los territorios franceses.

Mon cher ami et trés distingué collegue...

JTF_AN_0014.pdf
Carta de Francisco Henríquez y Carvajal al Dr. Nemours Auguste con membrete "Ministerio de Relaciones Exteriores Particulares". Le informa que ha sido confirmado como Ministro de Asuntos Exteriores. Le solicita, siempre que no sea peligroso,…

Mon Cher ami, et cher Collegue...

JTF_AN_0067.pdf
Carta, sin fecha ni lugar, de Étienne Laveaux, General y Gobernador de Santo Domingo, a Léger- Félicité Sonthonax, llamado el representante del pueblo. Le señala las dificultades expuestas por el patriota La Chaise por su remuneración. Tras explicar…

Mon cher collègue des relationes extérieures...

JTF_AN_0096.pdf
Carta de Lysuis Salomon a un destinatario desconocido, pero posiblemente al ministro de relaciones exteriores o alguien que trabajaba en este ámbito. Se indica la aprobación de la carta que había enviado al Cónsul General de Francia.

Monsieur, Retiré à la Campagne, jusqu´a la mauvaise saison...

JTF_AN_0099.pdf
Carta de Sonthonax a M. Le Moine, oficial de la Universidad en París. Indica su deseo de tener con él a su hijo en su retiro en la Campagne. Para ello, le pide al oficial que permita a su hijo volver con su madre al final el trimestre, el primero de…